Eight years and counting
It is now more than eight years since I moved to Barcelona province. When I arrived, I was just 21 years old, and next week I'll celebrate my 30th birthday. A proper adult and everything. Indeed, Catalonia is where I have made a life for myself; it is the country that I now call home.
In the meantime, I've learned to love many things about the country in which I've made my life. There are some things which just have to do with growing up, like food: I wasn't the biggest fan of mushrooms or olives before I moved here. Now I love rovellons, and have respect for the noble arbequina (among many others). I'll say things like "This coffee tastes burnt," and do things like pour olive oil on my bread or chill red wine.
In short, I'm now a dago, or catalufo, if you prefer. It's a great feeling.
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music
Adam Curtis: It Felt Like A Kiss
I'll be writing a post soon about the last ten years and the effect they've had on me. One of the very many things I have to be grateful for during this decade is discovering the films of Adam Curtis.
Curtis's documentaries focus on the political and social history of the 20th century, criticising much of the psychological methods of power employed during those years. In The Power of Nightmares, Curtis illustrated how governments learned that the best way they could explain their worth to us in a post-cold war world was by building a new culture of fear directed at enemies which could never be defeated. The Trap investigates the various definitions of freedom and how these contrary views impacted on societies.
It Felt Like A Kiss is instantly recognisable as a Curtis film (the Helvetica typeface, the often shocking archive footage, the powerful soundtrack). But it is significantly different to those I mentioned above. Detailing "how power really works in the world", IFLAK eschews any narration beyond occasional visual prompts. The film is instead a tapestry of powerful images played over a soundtrack of some fantastic music from the 50s through to the 90s. Like some kind of amazing, extra-long pop video.
And in It Felt Like A Kiss, it's the music that I most adore. Ranging from Roy Orbison to the Velvet Underground to the Phil Spector-produced title song, Curtis selects a phenomenal playlist of well known and more obscure pieces. The soundtrack reminded me of how much I loved some long-neglected albums, and finally got me to listen to a ton of 'Wall of Sound' records, many of which are of unimpeachable quality and beauty, however mad their producer is.
The film cannot currently be obtained legally, so you'll have to download it. I'm hoping that Curtis will release his documentaries on DVD some time soon (a box set of those would be fantastic). If you'd rather not download a film illegally, you can listen to much of the soundtrack on this Spotify playlist.
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music
Are the Brits the most racist Catalans?
You won't hear many Catalans spouting this kind of crap (though I know 'charnego' still gets chucked about sometimes by the knuckle-draggers and mouth-breathers). So why would a dodgy English blogger from a two-donkey village outside Barcelona* try to get away with it?
Note also the smooth practice of closing comments on a post when you've been proven wrong continues as if it'll never go out of fashion.
__
*No relation.
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music
European parliament votes against choice of language in schools
Despite being generally divided on the issue of multilingualism, the parliament apparently approved a PSOE-CiU-ICV-PNV-EA amendment that removed references to parents' rights to choose the language in which their children are taught. Protecting the range of languages in some countries (like Spain) was described as 'essential'.
So that's the end of that debate, I imagine.
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music
Alternative poll: is requiring a nivell C certificate for all civil servants "the same" as the forced tattooing of Jewish prisoners in Nazi concentration camps?
Because some people think it's the same thing. Just wondering what visitors to thebadrash think about this issue.
In the nazi concentration camps the prisioners had to have a number printed on their skin - for being considered a genuine catalan you need to provide your catalan certificate in order to work. Could anyone tell me where are the differences?
Yeah, seriously. Or perhaps I'm the crazy one.
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music
thebadPoll – should everyone understand Catalan?
I've been planning to add a polls feature to thebadrash for quite some time. Then South of Watford and Iberian Notes did it, so I thought I'd better hold off for a bit. Anyway, here's the first one, and I've chosen a topic which has come up, yet again, in the Catalan news.
The Constitutional court in Madrid is deliberating on potential changes to the Catalan statute of autonomy, approved by referendum here about two years ago. One of the clauses that might be removed is the bit that says that people living in Catalonia should know Catalan. It's basically copied from the Spanish constitution, which makes a similar demand in support of Spanish.
So my question is simple: in your opinion, should people living and working in Catalonia be able to understand Catalan? You can vote below in this post, or at the top of the sidebar to the right >>>>
UPDATE: By the way, I'll try to run at least one of these each week, so it'll be a regular feature. Of course, as well as voting, you are more than welcome to comment on the question or your response using the traditional comments system. Let me know if you have any problems voting, too.
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music
'That one' – more interesting language from McCain

ThatOne! (May be Photoshopped)
Continuing my policy of not commenting on the US presidential election, except where it touches on other topics I find more interesting, I couldn't resist taking a look at McCain's use of language in last night's 'town hall' debate. It's worth noting that Obama is widely seen as having won the debate, despite this 'town hall' nonsense apparently being one of McCain's big strengths. McCain has not seen the polling bounce he was looking for, so we can expect the negative campaigning to get worse.
What I really wanted to look at, though, was McCain's use of language during the debate. Firstly, his clumsy use of the salutation "My friends", a technique for winning votes which is not far removed from the door to door salesman's use of terms like "mate", "boss" or "darling". It won't work on enough people to swing any state and the sooner McCain stops trying to pretend he's not as aristocratic as Bush, the better. Bush gets away with it: McCain looks like he's terrified of getting caught out.
But the really interesting phrase that fell out of McCain's old, aristocratic mouth was when he referred to Obama as "That one", while refusing to even look at his opponent. While the BBC is reporting this phrase as making it look like "McCain wouldn't, or perhaps couldn't, say Obama's name", it seems to me that McCain wasn't just not saying something: he was obviously making some sort of point.
"That one" might sound simply rude the first time you hear it. But the expression actually carries some pretty nasty connotations. Some commentators on various sites have made it clear that "That one" is nothing less than an encoding of "That nigger", still in use in some southern states of the US. Therefore, it looks likely that McCain was using a code which will appeal to a certain part of his support base. Those who are as sick as he is of this "uppity" black man. How dare "that one" act like he can do whatever he likes?
The encodings that politicians use, especially in the build up to an election, are, I reckon, of great importance. Note how no one is capable of saying the words "working class" in an election campaign nowadays: everyone's been told they're midddle class now and they're damned if they're going to be relegated.
I actually think it would be hilarious if McCain and Palin won this election. What an indictment of the slavishly right-wing politics of the Democratic party it would be. And the chance of being there at the end of the world has to be something we could all be proud of. I mean, you've got to laugh, really. Right?
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music
Guardia Civil: "Esto es España, hable en español"
This story was sent to me by a fellow traveller.
Apparently, the mayor of pretty Montblanc in Tarragona province received a court summons for 'disobeying authority' after an incident with some cops over the weekend. Mayor Josep Andreu, of the left-wing Catalan nationalists, ERC, and a town councillor apparently came upon a police control point and approached the Policia Local and Guardia Civil officers in order to find out what was going on. The mayor spoke to the Guardia officers in Catalan but was told "This is Spain, you speak in Spanish". Not the sort of line that goes down very well with any Catalan, sounding as it does, very much like something out of the dark years of the dictatorship... and even more so if you happen to be a politician in ERC.
Anyway, some sort of row ensued with the mayor refusing to identify himself until he had the officers' names. Eventually, he showed his ID card and was allowed to leave, only to receive the summons a few days later.
Two things stike me as a bit mad in this story: firstly, I've been told that most Guardia Civil officers in rural Catalonia speak Catalan and are pretty jovial fellows, so long as you don't get on the wrong side of them. So perhaps Senyor Andreu has already had some sort of falling out with them which precipitated this incident. Either that or the Guardia in question is a complete prick... both are utterly possible. Secondly, what the hell kind of offence is 'disobeying authority' anyway? I can't help but think that it was inspired by one Eric Cartman of South Park, Colorado... or perhaps that should be the other way around?
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music
"One World, One Dream" – against totalitarianism
There's something in me that switches off when pro-Tibet protesters hang a banner off San Francisco's Golden Gate bridge, declaring "One World, One Dream: Free Tibet". One world, one dream, eh? I mean what does that even mean? That the whole world wants Tibet to be free? That the 'one world' is united in that 'one dream'?

Photo from sfthqphotos, at Flickr
Tibet and its treatment at the hands of Chinese authoritarianism is an important issue. But 'One World, One Dream'? If the protesters had wanted to make a decent point, they'd have opposed the Oympic Games all together. 'One World, One Dream: Bread' would have moved me a lot more.
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music





LiC cites the ABC, demonstrates shaky grasp of everything
Another faintly ridiculous article from the LiC blog here, claiming that Carod Rovira is determined to destroy the Spanish language. The reason behind this claim is that the Generalitat have apparently invested €1m in helping the Ecuadorian government protect its indigenous languages and to promote bilingualism. You can find more information about this program from the dineib agency of the Ecuadorian education ministry.
In the comments on the blog (my tip is don't bother leaving a comment: he'll likely delete you or change your words), Mathew points out that this move has nothing to do with Carod Rovira or the president's department of the Generalitat, providing the link I used earlier to dineib. Jeff/Steve/whoever it is that runs LiC's response was priceless:
Now, for those of you who are as yet unblessed by contact with the ABC newspaper, this would be something like a British blogger saying "Not my words, Mathew. The words of the Daily Express!". OK so it's not a perfect comparison (the ABC is far stuffier and more traditional than the Express) - but the point (that citing it as a reliable source on any story, let alone one concerning the Catalan government which it is duty bound to despise, is ridiculous and shows a complete lack of understanding of the subject), stands. And never mind the fact that the article was 'a direct translation' without citation.
He goes on:
Now this is a particularly interesting method of attack coming from someone who has frequently used the riposte "Come back when you've lived here for ten years, then we'll see" as his stock response to logical argument and accurate criticism. Incidentally, this "wannabee radical Catalan" line is eerily close to the email another commentator received from said 'admin' which included the memorable line "What are you? Some little Catalan loser who leaves snide remarks like Tom and Rab over people's blogs because you can't face the truth." and went on to call him a "silly cunt".
Add all this to the roll of honours LiC has already claimed (stating that the nivell C certificate is 'the same' as forced tattooing in Nazi death camps; deleting comments which attempted to correct him; posting fake comments; trolling this site; nicking content), and we can see that not only is LiC not a blog worth following, it's not even worth criticising.
At least Iberian Notes had a brain. All LiC has is a bit of SEO, some clumsy, amateurish SEM and a dearth of decent content.
tombcn.com - my blog posts about travel, books, food and music